Greek Letter Generator (Latin → Greek)
Type English text into the input box below and click Convert. Each Latin letter will be replaced by its visually or phonetically closest Greek counterpart. Punctuation, numbers, and spaces pass through unchanged. The output is meant for display use — social-media handles, decorative captions, theme names — not for spelling actual Greek words.
Output
How the transliteration works
The conversion uses a one-to-one map based primarily on visual similarity (Latin letters replaced by the Greek letter that looks closest) rather than strict phonetic equivalence. For most decorative uses this is what readers expect — the result looks Greek, even though a Greek speaker wouldn't pronounce it as the original English word. The full mapping is:
| Latin | Greek | Notes |
|---|---|---|
| a | α | Phonetic and visual match |
| b | β | Visual match; Greek β sounds like [v] in modern Greek |
| c | χ | Chi — looks like English X |
| d | δ | Phonetic match (modern Greek δ sounds like [ð]) |
| e | ε | Visual and phonetic match |
| f | φ | Phi — modern Greek φ sounds like [f] |
| g | γ | Gamma; the Greek sound is closer to a soft "gh" |
| h | η | Eta — visual match for H, but sounds like [i] |
| i | ι | Iota — direct match |
| j | ξ | No Greek J; xi is a stylized substitute |
| k | κ | Kappa — phonetic and visual match |
| l | λ | Lambda — direct match |
| m | μ | Mu — direct match |
| n | ν | Nu — direct match |
| o | ο | Omicron — visually identical to Latin o |
| p | π | Pi — note Greek π actually sounds like [p], not [r] |
| q | κ | Greek has no Q; kappa substitutes by sound |
| r | ρ | Rho — visually similar to Latin p but represents [r] |
| s | σ | Sigma — note final-position σ should be ς |
| t | τ | Tau — direct match |
| u | υ | Upsilon — visual and phonetic match |
| v | ν | No Greek V; nu fills in by shape |
| w | ω | Omega — purely visual substitution |
| x | ξ | Xi — Greek ξ sounds like [ks] |
| y | ψ | Visual match for Y |
| z | ζ | Zeta — direct match |
What this tool isn't
A few important caveats:
- This is not a translator. "Hello" → "ηελλο" produces Greek-looking letters, but it isn't the Greek word for hello (which is γεια σας).
- This is not phonetic transliteration. If you want to write a foreign name in Greek so a Greek speaker would pronounce it correctly, you'd typically reach for ντ instead of δ for the English "d" sound, σ-and-not-c-for-soft-C, and so on. Our map is biased toward looking right, not sounding right.
- Single-character substitution misses digraphs. The English "th" sound is θ in Greek, but this tool will produce τη. The English "ch" sound (as in "loch") is χ, but here you get χη.
- Sigma's final form (ς) is not generated — every "s" becomes σ, even at word-end. For polished output, manually replace word-ending σ with ς.
When to use it
Common, legitimate uses include:
- Decorative usernames or signatures on social media (the so-called "Greek-style" or "faux Greek" rendering of a name).
- Theme names and titles in slide decks, party invitations, or branding mockups.
- Quick mockups that need to look like Greek for layout or design purposes.
- Educational demonstrations showing students how Greek letters parallel Latin ones at a glance.
For real Greek text
If you actually need to write Greek words, see:
- Our keyboard guide for installing a real Greek input method on Windows, Mac, or mobile.
- The copy-paste tool for grabbing individual letters and special characters (including the final-position sigma ς).
- Google Translate or DeepL for translation between English and Greek.